Einträge werden als ‘idiotenbashing’ kategorisiert
„imprint“
August 24, 2007 · Kommentar schreiben
viele webseiten deutschsprachigen ursprungs verwenden diesen begriff als übersetzung für das gesetzlich ja verpflichtende „impressum“. selbst große konzerne wie BMW haben diesen ausdruck auf ihren webseiten und verlinken da auf gesetzlich verpflichtende informationen.
jetzt ein newsflash für euch supergescheiten übersetzer: das deutschsprachige „impressum“ per se hat keine entsprechung im „internationalen“, insbesondere englischsprachigen ländern. dort heisst es entweder „legal“ oder „contact“, aber niemals „imprint“. imprint ist zwar ein englisches wort, aber ist in diesem fall falsch verwendet.
wenn ich das nochmal auf irgendeiner webseite sehe lauf’ ich amok!! AAAHH!!!
Kategorien: idiotenbashing
